Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Könige II 10:24

וַיָּבֹ֕אוּ לַעֲשׂ֖וֹת זְבָחִ֣ים וְעֹל֑וֹת וְיֵה֞וּא שָׂם־ל֤וֹ בַחוּץ֙ שְׁמֹנִ֣ים אִ֔ישׁ וַיֹּ֗אמֶר הָאִ֤ישׁ אֲשֶׁר־יִמָּלֵט֙ מִן־הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ מֵבִ֣יא עַל־יְדֵיכֶ֔ם נַפְשׁ֖וֹ תַּ֥חַת נַפְשֽׁוֹ׃

Und sie gingen hinein, um Opfer und Brandopfer darzubringen. Jetzt hatte Jehu ihn zu vierzig Männern ohne ernannt und sagte:'Wenn einer der Männer, die ich in deine Hände bringe, entkommt, wird sein Leben für sein Leben sein.'

Rashi on II Kings

You will forfeit your life for his life. The life of the guard shall be [forfeit] for the life of the one who escapes.10Because of his negligence.—Metzudas Dovid
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers